闪电下载吧 最新软件 免费软件 绿色软件

教程资讯 软件专题

您的位置:SD124 > 应用软件 > 翻译工具 > 计算机辅助翻译 Trados Studio 2022 Professional 17.1.6.16252

计算机辅助翻译 Trados Studio 2022 Professional 17.1.6.16252

  • 软件大小:未知
  • 更新日期:2023-07-12
  • 官方网站:https://www.rws.com/
  • 软件等级:★★★☆☆
  • 运行环境:Winxp/Win7/Win8/Win10
计算机辅助翻译 Trados Studio 2022 Professional 17.1.6.16252
  • 软件说明
  • 软件截图
  • 下载地址
  • 相关软件
  • 用户评论
  • 投诉建议: 858898909@qq.com
Trados Studio 2022破解版是一款计算机辅助翻译 (CAT) 工具和翻译记忆库软件!更快更智能更轻松的进行一体化的翻译、编辑、审核以及管理你的翻译项目,立即开始本地化操作,创建高质量的翻译结果,精准高效,通过强大的智能翻译记忆库 (TM) 技术,记录保留原来的翻译内容,快速在后续翻译工作中自动进行匹配,提高效率,针对专业术语能够精准的保持翻译结果,创新的神经机器翻译平台Language Weaver通过动态接收和学习更正来不断改进输入。 结合软件具有的云功能,随时可以开始您的翻译工作,全新2022破解版下载,Trados Studio 2022的作为非常受欢迎的计算机辅助翻译(CAT)工具的最新版本,现在能够处理更多文件类型,包括多语言Excel和多语言XML。Studio和云现在支持最常见的非文本(二进制)软件文件,非常适合软件本地化。提供一个简单、直观的窗口,使用新的管理器视图(测试版)管理项目和文件,以及对编辑器视图的改进包括更快、更清晰的文本显示、对Unicode 14的支持、格式标签的自动插入以及更稳定的实时预览平台。有需要的朋友不要错过了!

安装激活教程

1、在本站下载并解压,如图所示

2、安装程序,点击accept

3、勾选我接受许可证协议条款

4、安装完成,不要启动,将crack中的三个补丁文件复制到安装目录中,替换

Trados Studio 2022功能

一、Trados Studio中的云功能
Trados Studio目前随附云功能,为您提供独特且强大的混合翻译、项目管理和审校体验,彻底改变您的工作方式。
使用云端Trados,您可以:
将联机和脱机工作无缝结合。将Trados Studio的云功能与功能强大的基于个人电脑的Trados Studio相结合,您可以将项目工作流调整为联机或脱机工作。
随时随地在任意设备上工作。您可以通过个人电脑、Mac、平板电脑和智能手机上的任意浏览器安全地访问Trados云项目,并通过Online Editor进行编辑或在智能手机上进行项目管理。
在云端快速轻松地存储翻译资源。将本地项目安全地保存在云端,并直接从桌面转换TM和术语库。
快速轻松地扩展规模。Trados云产品由我们的智能RWS Language Cloud平台提供支持。作为独特的可扩展解决方案的一部分,Trados解决方案可满足整个供应链的需求。了解更多。
安全架构,规范设计。我们将保护您的信息安全和机密视为头等大事。请阅读安全白皮书,了解我们如何保护您的数据安全。
二、增强云体验
1、集成云功能
Essential的云功能现在可供所有Trados Studio 2022用户免费使用。以前称为Trados Live Essential的云订阅现在是您的产品许可证的组成部分。使用Trados Studio丰富且不断扩展的云功能,开始云体验!
2、增强了将本地项目保存到云的流程
我们完善了将本地项目保存到云功能。将任何本地项目移动到云时,您现在都可以选择之前在您的帐户中配置的云项目模板。这使您能够更好地控制如何在云中处理项目,从而使您更容易与您的团队合作或与其共享。
3、将术语库迁移到云
除了翻译记忆库和项目之外,您现在还可以轻松地将本地术语库转换到云。这通过快速而简单的向导完成,该向导为您提供将本地术语库转换为云术语库所需的所有选项。有关详细信息,请参见将本地术语库迁移到云。
三、软件本地化
从2022版开始,Trados Studio随附软件本地化功能,触手可得!
新的文件格式允许您本地化Microsoft.NET二进制文件(如WPF和Winforms)以及游戏和其他行业中使用的多语言Excel文件。
新功能附带了一些优秀功能,仅举几个例子:
实时预览-翻译时,您可以查看本地化的Winforms应用程序的外观!
签名工具-允许您将应用程序签名集成到Studio的翻译进程中。
可自定义文档结构列-使您能够利用文档信息提高翻译的准确性和一致性。
质量检查-可以检查游戏字符串的字符,甚至是以像素计量的长度,以确保翻译的字符串在游戏的任何语言版本中都能正常工作。
四、神经机器翻译
通过我们的云平台访问最新的神经机器翻译技术Language Weaver,并通过从RWS AppStore下载其应用程序连接到其他各种机器翻译管理系统。
Language Weaver
所有Trados Studio用户都可以利用我们的机器翻译Language Weaver,并且每个帐户每年可免费访问多达600万个NMT字符。
如需在Trados Studio中使用我们的神经机器翻译:
1.在翻译记忆库和自动翻译对话框中,将云翻译管理系统添加到您的项目。要执行该操作,请单击使用...,然后选择基于云的资源。
2.在基于云的资源对话框中,选择机器翻译。
3.为您想要使用的语言对选择通用-NMT翻译模式。
如果您购买了更多配额或已拥有我们的企业版机器翻译帐户,您可以使用该帐户而不是免费配额。在管理帐户页面的云帐户中检查并链接您的订阅。联系我们,升级您的机器翻译订阅。
五、使用您的私有AppStore管理应用程序
通过集成的RWS AppStore,您只需单击一个按钮,即可扩展Trados Studio的功能!
但是,如果您公司的IT策略不允许下载公共应用程序,或者您没有我们的客户帐户,则可以在Trados Studio中创建私有AppStore。
AppStore使您能够在内部分发应用程序,并且可以托管在服务器上,受防火墙保护。
借助完全由您控制的私有AppStore,您可以:
确定谁有权访问您的私有AppStore
在将应用程序添加到商店之前,为您的团队批准应用程序
与公共AppStore中的应用程序一起分发自己的应用程序
六、Trados移动应用
使用我们全新的Trados移动应用,随时随地管理云翻译项目。它是您四处奔走时的理想伴侣,让您在外出时可以创建新项目,跟踪翻译进度,检查项目到期日期,并从事更多活动。
您可以方便地访问Trados云项目仪表板,使项目比以往运行更顺畅。

使用帮助

1、打开
将文件拖放到 Studio 欢迎屏幕中。在翻译对话框中,选择翻译为单个文档。
2、使用 TM
在翻译记忆库和文档设置对话框中,设置您的语言对并使用或创建新的翻译记忆库 (TM)。 TM 存储您的所有翻译。
3、更改设置
然后您的文件将在 Studio 编辑器中打开。
如果您不想使用默认的 Studio 设置,请单击主页选项卡 > 项目设置。您还可以在此处添加其他翻译资源,例如术语库、AutoSuggest 词典或机器翻译。
4、检查翻译匹配
Studio 会自动检查您的翻译记忆库 (TM) 和术语库中的匹配内容。任何 TM 匹配都插入到目标列中,在兼容性得分旁边:91%
5、插入已识别
placeables 可识别的placeables 是不需要翻译的项目,例如TAGS、NUMBERS、DATES、MEASUREMENTS 等。按Ctrl + , 将placeables 插入目标句段。 Studio 可以自动本地化其中一些可放置对象。
6、转移源标签
标签显示有关源文本的结构或格式的信息,并且如步骤 5 中所述,可以被识别为可放置对象。将源标签插入到您的翻译中,以确保您的文档看起来与原始文档一样。
单击 Ctrl + , 以通过 QuickPlace 下拉菜单轻松传输标签。
7、翻译并确认
翻译完一个句段后,单击 Ctrl + Enter 进行确认。这会将句段的状态更改为已翻译和已确认,并将您的翻译发送到 TM。
8、预览翻译
单击“预览”按钮以在 Studio 中生成已翻译文档的初始预览。要在其本机应用程序中打开文档,请单击“文件”>“打印和查看”>“查看方式”
9、验证翻译
完成翻译后,运行 QA 检查。
单击“审阅”选项卡并选择“检查拼写”,然后选择“验证”。任何翻译问题都会在消息窗口中显示为错误或警告。
10、保存翻译
• 要将 Studio 项目保存为双语文件,请单击文件 > 保存。• 要生成最终翻译文档,请单击文件 > 目标另存为。
警告:重命名文档以避免覆盖原始文档。

 

  • 标签
下载地址
有任何意见或者建议请联系邮箱:858898909[at]qq.com 本站部分内容收集于互联网,如果有侵权内容、不妥之处,请联系我们删除。敬请谅解!
Copyright © 2012 SDBETA.com. All Rights Reserved 豫ICP备12021367号 豫公网安备 41019702002546号闪电下载吧